C'est aujourd'hui l'anniversaire de Emma Andievska
Les oiseaux livrent au ciel des tubes cristallins
et transparents,
Ces bataillons de piaillements,
ces ruisseaux de cris galbent d’élastiques colonnades.
Le cristal s’éparpille dans le dos, se hisse de
nouveau
En méandres spiralés qui étranglent le souffle.
Tous excès, tous succès –
Et là, au bout de ta lucidité, l’oiseau.
Traduction de Hania Dybajlo-Szpynda
Source : L'Anthologie de la littérature
ukrainienne du XIe au XXe siècle, 2004, p. 954
Lorsque s’éteignent les feux, et que plus rien ne
s’ébauche,
La feuille pareillement reverdit,
Et l’eau pareillement s’ébat dans les fleuves et
les fontaines.
Toi seul, enchaîné à ta mémoire,
Es condamné à partir, prévenu de ton départ.
Traduction de Hania Dybajlo-Szpynda
Source : L'Anthologie de la littérature
ukrainienne du XIe au XXe siècle, 2004, p. 955
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire