jeudi 24 octobre 2013

Aménité de Urraque de Gomelez

Notes
Trésors de la francophobie

Elle s'était fait une loi, non seulement de ne point apprendre le français, mais même de ne pas écouter lorsqu'on parlait cette langue. 
Alphonse van Worden parlant de Urraque de Gomelez

 
Ce même Alphonse van Worden dont Alexandre Pouchkine écrivait :
 
"Альфонс садится на коня" —
 
— «Мне путешествие привычно
И днем иночью — был бы путь,—
Тот отвечает.— Неприлично
Бояться мне чего-нибудь;
Я дворянин,— ни чёрт, ни воры
Не могут удержать меня,
Когда спешу на службу я».
И дон Альфонс коню дал шпоры
И едет рысью. Перед ним
Одна идет дорога в горы
Ущельем тесным и глухим.
Вот выезжает он в долину;
Какую ж видит он картину?
Кругом пустыня, дичь и голь...
А в стороне торчит глаголь,
И на глаголе том два тела
Висят. Закаркав, отлетела
Ватага черная ворон,
Лишь только к ним подъехал он.
То были трупы двух титанов,
Двух славных братьев-атаманов,
Давно повешенных и там
Оставленных в пример ворам.


Г            А в стороне торчит глаголь

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire